1 00:00:04,742 --> 00:00:06,715 Episode 4 2 00:00:09,405 --> 00:00:12,198 Hey, where's the person, 3 00:00:12,717 --> 00:00:16,864 who dares to come in here and make threats? 4 00:00:18,125 --> 00:00:23,548 Hey! Loser, is your head stuck? 5 00:00:23,948 --> 00:00:28,027 Come on, turn around! 6 00:00:44,837 --> 00:00:46,195 Are all of you gangsters? 7 00:00:49,139 --> 00:00:50,134 Don't try to deny it. 8 00:00:50,365 --> 00:00:51,983 I came here to catch you in action. 9 00:00:55,083 --> 00:00:57,599 Don't worry, I don't want to make a big deal out of this. 10 00:00:58,562 --> 00:00:59,347 But ... 11 00:01:00,572 --> 00:01:02,370 Let go of the kindergarten. 12 00:01:03,250 --> 00:01:06,470 I can never give the kindergarten to someone like you. 13 00:01:10,001 --> 00:01:11,729 Is it up to you? 14 00:01:12,030 --> 00:01:14,765 The law says so, it's called a "no clause". 15 00:01:16,354 --> 00:01:20,100 A gangster who teaches kindergarten, that's ridiculous. 16 00:01:21,197 --> 00:01:24,633 Of course, you have the right to appeal in court. 17 00:01:24,926 --> 00:01:31,766 But by then, we'll be past the 100-day deadline in the will. 18 00:01:31,766 --> 00:01:34,615 So there's no use. 19 00:01:40,537 --> 00:01:44,725 Give it up, it'll look better that way. 20 00:01:47,652 --> 00:01:50,248 Hyung, what's she talking about? 21 00:01:54,641 --> 00:01:55,996 I don't care about some "no clause". 22 00:01:56,219 --> 00:01:58,009 In any case, the kindergarten is what Madame Kang left me. 23 00:02:00,474 --> 00:02:04,016 Your mother spent her whole life building this kindergarten. 24 00:02:04,671 --> 00:02:08,926 Do you want to see it become a dirty place for gangsters? 25 00:02:10,945 --> 00:02:14,110 The principal didn't know her son is a gangster. 26 00:02:14,731 --> 00:02:18,980 If she knew the truth, she wouldn't have left the kindergarten to you. 27 00:02:19,918 --> 00:02:24,092 The lawyer who wrote the will said the same thing. 28 00:02:26,938 --> 00:02:29,588 If you show up around the kindergarten again, 29 00:02:29,588 --> 00:02:31,466 I'll let the police investigate this. 30 00:02:31,963 --> 00:02:33,805 Understand? 31 00:02:45,312 --> 00:02:47,993 Is it true, what that ajuhma said? 32 00:02:47,993 --> 00:02:48,743 Yes. 33 00:02:50,204 --> 00:02:51,967 Are you sure you know what you're talking about? 34 00:02:52,797 --> 00:02:54,194 If you choose to appeal, 35 00:02:54,637 --> 00:02:57,069 it will definitely take more than 100 days 36 00:02:58,476 --> 00:03:01,551 Director Go Ah Ra is not someone who gives up easily. 37 00:03:01,856 --> 00:03:03,249 You know that. 38 00:03:03,734 --> 00:03:06,674 Can lawyers go through other people's private lives so easily? 39 00:03:10,776 --> 00:03:12,772 I wanted to stand on your side too, 40 00:03:13,293 --> 00:03:15,462 But I didn't think the situation would be like this 41 00:03:16,940 --> 00:03:20,438 Just think about Principal Kang, keep the kindergarten… 42 00:03:20,438 --> 00:03:23,571 Didn't I tell you not to talk about Madame Kang? 43 00:03:32,572 --> 00:03:33,583 Are you happy now? 44 00:03:33,583 --> 00:03:36,212 Turning people into idiots… 45 00:04:55,887 --> 00:04:56,774 Who called him? 46 00:04:57,066 --> 00:04:59,828 I did. Is something wrong? 47 00:05:04,006 --> 00:05:05,120 We heard Teacher Kang quit, 48 00:05:05,442 --> 00:05:07,511 so we're celebrating. 49 00:05:17,391 --> 00:05:19,833 Did Teacher Kang really quit? 50 00:05:20,199 --> 00:05:20,959 Yes. 51 00:05:24,623 --> 00:05:25,626 What? 52 00:05:26,209 --> 00:05:28,276 Are you disappointed, hearing that he quit? 53 00:05:29,207 --> 00:05:30,413 It's not that. 54 00:05:30,902 --> 00:05:32,832 You really don't listen. 55 00:05:32,832 --> 00:05:34,729 I already told you it's better to take it off. 56 00:05:35,154 --> 00:05:36,529 Take what off? 57 00:05:37,371 --> 00:05:38,776 Your glasses. 58 00:05:46,738 --> 00:05:48,434 Come sing a song, hurry... 59 00:05:49,018 --> 00:05:49,738 Hurry. 60 00:06:36,998 --> 00:06:39,609 Where did Teacher Yoo go? 61 00:06:47,038 --> 00:06:49,461 Director of Planning - Choi Si Wan 62 00:07:00,848 --> 00:07:02,178 I thought about you a lot, Mi Rae 63 00:07:05,818 --> 00:07:06,825 When I first went to America, 64 00:07:08,478 --> 00:07:10,558 I didn't contact you because I was too busy. 65 00:07:12,189 --> 00:07:15,017 Afterwards, I wanted to call you, 66 00:07:15,017 --> 00:07:17,511 but it always felt awkward. 67 00:07:21,410 --> 00:07:22,794 You call this talking to me? 68 00:07:23,365 --> 00:07:24,799 The person I sent off smiling at the airport, 69 00:07:24,799 --> 00:07:26,601 suddenly went out of contact. 70 00:07:26,874 --> 00:07:28,580 And then it was two years. 71 00:07:28,977 --> 00:07:31,593 How did you think I'd be during that time? 72 00:07:32,693 --> 00:07:34,657 At first, I was really worried. 73 00:07:34,925 --> 00:07:36,934 ...Maybe something happened. 74 00:07:37,764 --> 00:07:39,590 Afterwards, I started blaming myself. 75 00:07:40,456 --> 00:07:43,069 ...Is it because I did something wrong? 76 00:07:44,587 --> 00:07:46,225 You see, I'm back now. 77 00:07:47,210 --> 00:07:48,574 You're back. 78 00:07:49,368 --> 00:07:51,744 So you want me to forget all about the past? 79 00:07:51,744 --> 00:07:52,988 What's wrong? 80 00:07:53,918 --> 00:07:56,073 Aren't you still here waiting for me? 81 00:07:59,083 --> 00:08:02,074 So things are still a little complicated right now, 82 00:08:02,883 --> 00:08:04,624 It's because it was too sudden. 83 00:08:08,427 --> 00:08:09,844 You can think it over. 84 00:08:10,839 --> 00:08:13,041 This time, I'll be the one waiting for you. 85 00:08:49,793 --> 00:08:51,775 So cute… 86 00:08:54,060 --> 00:08:56,494 What should I upload today? 87 00:08:59,311 --> 00:09:02,015 You only have to figure out what Kang Hyun Se is up to. 88 00:09:02,228 --> 00:09:03,693 I'll take care of everything else. 89 00:09:14,421 --> 00:09:16,368 How did it go with the kindergarten's owner? 90 00:09:16,810 --> 00:09:18,711 They're still holding out stubbornly. 91 00:09:19,396 --> 00:09:22,299 But in the end, with enough money, people always break down. 92 00:09:23,869 --> 00:09:25,682 These people aren't that shallow. 93 00:09:26,096 --> 00:09:27,377 Didn't I warn you about that? 94 00:09:27,377 --> 00:09:28,365 Just wait and see. 95 00:09:28,806 --> 00:09:30,544 They will eventually come to our side. 96 00:09:33,738 --> 00:09:35,772 I have a new plan. 97 00:09:37,231 --> 00:09:38,129 Really? 98 00:09:39,075 --> 00:09:44,427 You must have your reasons for being so confident. 99 00:09:47,471 --> 00:09:48,708 Excuse me. 100 00:09:55,145 --> 00:09:56,551 Call So Dong Pa. 101 00:09:58,088 --> 00:09:59,526 Tell him to come see me. 102 00:10:00,498 --> 00:10:05,520 It's better not to let Director Choi know about this. 103 00:10:05,520 --> 00:10:06,952 Yes, sir. 104 00:10:10,705 --> 00:10:13,008 Hyung, is there really nothing we can do? 105 00:10:15,305 --> 00:10:17,653 The "no clause" is the end of it all. 106 00:10:17,886 --> 00:10:19,301 I don't care about whatever that "no clause" is. 107 00:10:19,608 --> 00:10:20,602 Even if we have to go to court. 108 00:10:20,839 --> 00:10:23,580 We have to find a way to inherit the kindergarten. 109 00:10:24,729 --> 00:10:25,885 I'm a gangster. 110 00:10:26,299 --> 00:10:28,080 I have to get the kindergarten and then sell it. 111 00:10:28,598 --> 00:10:30,964 Your honor, please let me inherit it. 112 00:10:31,622 --> 00:10:32,590 Go to court like that? 113 00:10:32,993 --> 00:10:34,875 On top of that, we'll be spitting in the face of Madame Kang. 114 00:10:37,610 --> 00:10:39,224 It was wrong from the beginning anyway. 115 00:10:40,422 --> 00:10:41,966 A gangster at a kindergarten? 116 00:10:42,290 --> 00:10:43,431 Does it seem right? 117 00:10:47,565 --> 00:10:48,712 What do you want to do? 118 00:10:50,295 --> 00:10:51,859 I have to go tell the boss. 119 00:10:56,536 --> 00:11:01,052 Wow… it's almost like he's ready to die. 120 00:11:23,134 --> 00:11:24,753 What are you doing here at this time? 121 00:11:27,766 --> 00:11:29,601 I have something to report. 122 00:11:37,152 --> 00:11:38,669 You little brat. 123 00:11:39,772 --> 00:11:41,660 Are you going to make a mess of this? 124 00:11:44,401 --> 00:11:46,674 Why can't you just finish everything? 125 00:11:47,572 --> 00:11:50,215 Boss, this time… 126 00:11:51,839 --> 00:11:53,974 Hyun Se. 127 00:11:55,210 --> 00:11:56,445 Good job. 128 00:11:57,502 --> 00:11:59,262 You've done really well! 129 00:12:01,149 --> 00:12:03,065 They called us. 130 00:12:04,004 --> 00:12:06,107 That old man surrendered. 131 00:12:06,900 --> 00:12:07,485 What? 132 00:12:07,713 --> 00:12:09,867 I met with him a little while ago. 133 00:12:10,629 --> 00:12:13,393 We agreed to negotiate. 134 00:12:13,881 --> 00:12:15,693 How did you turn this into such a great accomplishment? 135 00:12:15,900 --> 00:12:19,230 Well…I'm not really sure… 136 00:12:19,230 --> 00:12:20,059 Really? 137 00:12:21,025 --> 00:12:24,739 I like you more and more. 138 00:12:32,217 --> 00:12:33,320 Oh, you guys scared me. 139 00:12:34,122 --> 00:12:35,480 Congratulations, Boss. 140 00:12:35,480 --> 00:12:36,489 Alright, alright. 141 00:12:37,293 --> 00:12:40,159 We can't just let a happy day like this pass. 142 00:12:40,716 --> 00:12:43,362 So I planned a party to celebrate. 143 00:12:44,155 --> 00:12:45,510 A celebration party? 144 00:12:46,375 --> 00:12:48,066 Sounds good! 145 00:12:50,954 --> 00:12:51,917 Oh, wait 146 00:12:52,435 --> 00:12:53,979 Why did you come here? 147 00:12:54,464 --> 00:12:55,008 Huh? 148 00:12:55,649 --> 00:13:01,321 Oh…I came to report that I met with the director of planning. 149 00:13:02,191 --> 00:13:02,966 Really? 150 00:13:04,394 --> 00:13:06,045 Well, shouldn't you go to the kindergarten? 151 00:13:06,045 --> 00:13:06,796 What? 152 00:13:07,349 --> 00:13:08,765 Oh, yes. 153 00:13:09,976 --> 00:13:12,381 I can go by myself, boss 154 00:13:12,778 --> 00:13:15,132 I'm in a good mood so I want to take you. 155 00:13:15,438 --> 00:13:17,115 You shouldn't feel any pressure. 156 00:13:19,160 --> 00:13:22,379 Actually, there's a little problem. 157 00:13:24,255 --> 00:13:26,325 There's a director woman. 158 00:13:26,742 --> 00:13:28,752 She didn't like me from the start… 159 00:13:29,307 --> 00:13:29,984 Really? 160 00:13:30,529 --> 00:13:32,097 So, in the end… 161 00:13:33,863 --> 00:13:37,262 That's all my fault. 162 00:13:39,597 --> 00:13:43,848 I sent my kid to school, but I never once went to see the teacher. 163 00:13:44,746 --> 00:13:47,449 Arrange for me to buy her dinner sometime soon. 164 00:13:47,449 --> 00:13:49,679 Tell her that I'll treat her well. 165 00:13:49,679 --> 00:13:51,464 Yes… 166 00:13:52,077 --> 00:13:53,939 My first impression of that woman is pretty good. 167 00:13:54,313 --> 00:13:57,359 Very attractive, very direct, very elegant 168 00:13:58,859 --> 00:14:02,002 Boss, you have the wrong woman. 169 00:14:02,540 --> 00:14:04,335 Go Ah Ra is wily and mean. 170 00:14:05,838 --> 00:14:07,716 Are you criticizing my judgment now? 171 00:14:08,263 --> 00:14:08,926 Um… 172 00:14:10,441 --> 00:14:13,125 My life has been a little lonely lately, Hyun Se. 173 00:14:14,114 --> 00:14:16,968 Then let me fight for you, boss. 174 00:14:18,215 --> 00:14:19,747 This is none of your business. 175 00:14:27,171 --> 00:14:28,343 Move out of the way! 176 00:14:29,317 --> 00:14:30,758 Where are you going in such a hurry? 177 00:14:31,802 --> 00:14:33,960 The books and materials that Kang Hyun Se threw out... 178 00:14:33,960 --> 00:14:35,874 Don't we have to fix all that? 179 00:14:39,142 --> 00:14:40,226 Where are you going? 180 00:14:41,652 --> 00:14:43,825 It's too heavy for one person to bring back. 181 00:14:47,523 --> 00:14:48,856 Does that man like me? 182 00:14:50,201 --> 00:14:52,390 This is the high point of a director's life. 183 00:14:59,864 --> 00:15:01,458 Children, children! 184 00:15:01,458 --> 00:15:03,741 How about a treasure hunt? 185 00:15:04,038 --> 00:15:05,533 Yes! 186 00:15:06,482 --> 00:15:09,207 Teacher, I don't want to go. 187 00:15:10,726 --> 00:15:13,546 Why? Ye Seo doesn't want to go treasure hunting? 188 00:15:13,774 --> 00:15:15,385 That's not what I mean. 189 00:15:15,684 --> 00:15:19,071 Who will carry me on the way down if I get tired? 190 00:15:19,499 --> 00:15:22,580 Kang Hyun Se Teacher isn't here. 191 00:15:39,900 --> 00:15:43,165 Boss, why did you get out? 192 00:15:43,545 --> 00:15:46,399 Since I'm here, I have to see you go in. 193 00:15:49,121 --> 00:15:51,220 It's alright if you don't… 194 00:15:55,385 --> 00:15:57,440 Just go on in. 195 00:16:02,935 --> 00:16:04,607 Boss. 196 00:16:07,310 --> 00:16:11,488 There's something I didn't have time to tell you. 197 00:16:12,009 --> 00:16:14,632 What is it? Go ahead. 198 00:16:16,972 --> 00:16:17,921 What I mean is… 199 00:16:18,130 --> 00:16:18,625 Teacher! 200 00:16:21,879 --> 00:16:23,652 What took you so long? 201 00:16:23,909 --> 00:16:25,785 Do you know how long I waited for you? 202 00:16:28,933 --> 00:16:31,662 Teacher, don't you smell something burning? 203 00:16:32,340 --> 00:16:34,375 What burning smell? 204 00:16:34,762 --> 00:16:37,701 My heart is on fire. 205 00:16:39,892 --> 00:16:42,911 Did you get that line from a TV drama? 206 00:16:43,148 --> 00:16:44,418 Of course. 207 00:16:44,927 --> 00:16:46,633 Oh, you're so cute. 208 00:16:49,026 --> 00:16:51,792 Where is Director Go? 209 00:16:52,470 --> 00:16:54,488 She went out. 210 00:16:55,206 --> 00:16:56,510 I see. 211 00:16:59,283 --> 00:17:01,208 Come on Ye Seo, let's go. 212 00:17:01,470 --> 00:17:04,097 Teacher, we're having a treasure hunt. 213 00:17:05,972 --> 00:17:08,959 Ye Seo, Teacher Kang isn't at this kindergarten… 214 00:17:09,462 --> 00:17:11,997 Alright! Let's go treasure hunting! 215 00:17:12,398 --> 00:17:14,646 Come on, let's get started. 216 00:17:14,646 --> 00:17:15,951 Yes! 217 00:17:16,594 --> 00:17:18,792 Ok, let's go. 218 00:17:24,961 --> 00:17:25,442 Ba Ba 219 00:17:25,673 --> 00:17:26,480 MaRu 220 00:17:26,480 --> 00:17:27,432 Kindergarten 221 00:17:27,672 --> 00:17:28,337 One two 222 00:17:28,337 --> 00:17:29,331 Three four 223 00:17:29,562 --> 00:17:30,401 Two rows 224 00:17:30,401 --> 00:17:31,464 Lining up 225 00:17:31,464 --> 00:17:32,620 MaRu 226 00:17:32,620 --> 00:17:33,374 Kindergarten 227 00:17:33,374 --> 00:17:34,164 Chi Chi 228 00:17:34,164 --> 00:17:35,111 Ba Ba 229 00:17:35,395 --> 00:17:36,417 One two 230 00:17:36,697 --> 00:17:37,394 Three four 231 00:17:37,740 --> 00:17:38,996 Two rows 232 00:17:39,289 --> 00:17:40,188 Lining up 233 00:17:40,188 --> 00:17:41,126 Chi Chi 234 00:17:41,385 --> 00:17:42,100 Ba Ba 235 00:17:42,372 --> 00:17:43,357 MaRu 236 00:17:43,357 --> 00:17:44,260 Kindergarten 237 00:17:44,260 --> 00:17:45,194 One two 238 00:17:45,409 --> 00:17:46,130 Three four 239 00:17:46,130 --> 00:17:47,109 Two rows 240 00:17:47,426 --> 00:17:47,974 Lining up 241 00:17:47,974 --> 00:17:49,030 All together 242 00:17:49,030 --> 00:17:49,511 Yes 243 00:17:49,522 --> 00:17:51,208 What are you doing here? 244 00:17:51,780 --> 00:17:55,338 Nothing, I just miss the kids. 245 00:17:56,078 --> 00:17:57,129 Who believes that? 246 00:17:58,741 --> 00:17:59,832 You're not coming? 247 00:18:04,758 --> 00:18:06,710 Where could it be… 248 00:18:12,550 --> 00:18:14,456 Teacher, what are you looking for? 249 00:18:15,147 --> 00:18:18,183 Treasure that can't be bought with money. 250 00:18:18,183 --> 00:18:18,979 What's that? 251 00:18:19,475 --> 00:18:22,038 It's what the former principal gave me - love. 252 00:18:22,265 --> 00:18:24,263 Wow, is that hidden here too? 253 00:18:24,540 --> 00:18:25,229 Of course. 254 00:18:25,531 --> 00:18:26,812 I want to look for it too! 255 00:18:31,812 --> 00:18:35,037 I lost the compass… 256 00:18:50,885 --> 00:18:52,191 I found it! 257 00:18:55,141 --> 00:18:58,838 Hey, isn't this yours? 258 00:18:58,838 --> 00:19:03,519 Oh! We found it! We found it! 259 00:19:04,331 --> 00:19:06,376 Great! This is wonderful! 260 00:19:06,764 --> 00:19:08,414 Stop losing your things. 261 00:19:09,081 --> 00:19:10,622 I'll do what I want. 262 00:19:32,451 --> 00:19:34,417 Teacher, you're not looking for treasure? 263 00:19:35,510 --> 00:19:37,386 Go away, I'm in a bad mood. 264 00:19:38,172 --> 00:19:39,418 Let's go look for treasure. 265 00:19:39,657 --> 00:19:41,040 Go away! 266 00:19:41,576 --> 00:19:42,705 Why are you yelling? 267 00:19:43,831 --> 00:19:44,994 Sh** 268 00:19:45,527 --> 00:19:46,703 Oh! You cursed! 269 00:19:46,703 --> 00:19:50,425 Teacher, Teacher Kang said a bad word 270 00:19:50,971 --> 00:19:51,808 When? 271 00:19:52,418 --> 00:19:54,002 Just now, didn't you say sh**? 272 00:19:57,509 --> 00:19:58,587 That's not it, Dong Ju. 273 00:19:58,817 --> 00:20:02,197 Teacher Kang is making the alphabet with his body. 274 00:20:02,972 --> 00:20:05,974 You see, it looks just like a 'C'. 275 00:20:06,393 --> 00:20:09,181 Oh wow! That looks like fun! 276 00:20:09,461 --> 00:20:11,642 I want to play too! 277 00:20:11,902 --> 00:20:13,239 Oh! 'C'. 278 00:20:14,187 --> 00:20:16,628 Me too, I want to play! 279 00:20:17,615 --> 00:20:22,300 Alright, let's make letters together with Teacher Kang. 280 00:20:22,300 --> 00:20:23,972 Okay! 281 00:20:35,919 --> 00:20:38,664 Like this, like this... 282 00:20:52,163 --> 00:20:53,467 It's finished! 283 00:20:59,831 --> 00:21:00,761 What do we call this? 284 00:21:01,126 --> 00:21:02,510 Love! 285 00:21:02,908 --> 00:21:04,197 That's right - Love. 286 00:21:04,604 --> 00:21:06,313 You guys are so pretty. 287 00:21:06,658 --> 00:21:08,115 Hold on. 288 00:21:16,698 --> 00:21:17,461 One two 289 00:21:17,809 --> 00:21:18,630 Three four 290 00:21:19,425 --> 00:21:20,582 Chi Chi 291 00:21:20,582 --> 00:21:21,528 Ba Ba 292 00:21:21,885 --> 00:21:22,594 Two rows 293 00:21:22,822 --> 00:21:23,250 Lining up 294 00:21:23,618 --> 00:21:24,346 Teacher 295 00:21:24,346 --> 00:21:26,168 Let's sing a song. 296 00:21:26,489 --> 00:21:27,706 I can't sing. 297 00:21:28,103 --> 00:21:30,007 Then please listen. 298 00:21:30,773 --> 00:21:34,539 Grandfather mountain is wearing a cloud for his hat 299 00:21:34,964 --> 00:21:38,852 Like a butterly, I fly fly over 300 00:21:39,293 --> 00:21:42,831 Lightly, lightly, I get a little closer 301 00:21:43,336 --> 00:21:45,902 And take off his hat of clouds 302 00:21:47,317 --> 00:21:51,210 I landed with this guy near the water 303 00:21:51,581 --> 00:21:54,755 He looked angry and started to yell 304 00:21:55,121 --> 00:21:58,139 It was too scary and I fell backwards 305 00:21:58,732 --> 00:22:01,024 Ha ha ha, he started to laugh 306 00:22:01,024 --> 00:22:03,804 Amid the laughter, I looked up 307 00:22:04,054 --> 00:22:06,951 The hat of clouds, where did it go? 308 00:22:07,266 --> 00:22:09,921 Did the wind blow it away? 309 00:22:10,331 --> 00:22:13,146 Or is it hiding behind me? 310 00:22:37,771 --> 00:22:38,279 One two 311 00:22:38,279 --> 00:22:39,082 Three four 312 00:22:39,082 --> 00:22:40,222 Chi chi 313 00:22:40,222 --> 00:22:41,404 Ba ba 314 00:22:42,147 --> 00:22:43,636 Teacher, let's go in. 315 00:22:45,756 --> 00:22:49,047 Ye Seo, Teacher Kang… 316 00:22:49,789 --> 00:22:52,394 I won't be coming here anymore. 317 00:22:52,394 --> 00:22:53,988 Why? 318 00:22:54,884 --> 00:22:57,372 Because I quit the kindergarten. 319 00:22:58,873 --> 00:23:02,001 You guys take care. 320 00:23:03,241 --> 00:23:04,081 Teacher. 321 00:23:07,105 --> 00:23:09,295 Oh wait, Princess. 322 00:23:10,612 --> 00:23:12,481 Don't watch too many dramas, okay? 323 00:23:12,481 --> 00:23:14,158 Okay. 324 00:23:17,036 --> 00:23:18,267 Gangster's wife. 325 00:23:19,512 --> 00:23:20,635 No more hitting people, okay? 326 00:23:20,837 --> 00:23:22,355 I won't. 327 00:23:25,055 --> 00:23:25,974 Little tiger. 328 00:23:26,744 --> 00:23:29,066 Go to the restroom by yourself, okay? 329 00:23:29,699 --> 00:23:31,163 I will. 330 00:23:32,030 --> 00:23:33,964 And you, Little bean. 331 00:23:34,283 --> 00:23:36,796 You have to stop running away from things. 332 00:23:36,796 --> 00:23:37,796 Okay. 333 00:23:37,796 --> 00:23:38,390 Alright. 334 00:23:41,743 --> 00:23:43,271 I'm leaving. 335 00:23:44,165 --> 00:23:45,005 Teacher... 336 00:23:57,790 --> 00:24:01,514 Let's go kids, come on. 337 00:24:03,131 --> 00:24:03,881 Wow! 338 00:24:09,114 --> 00:24:11,680 Kids, let's look at the new things. 339 00:24:12,936 --> 00:24:15,165 Where did you come from? 340 00:24:15,502 --> 00:24:18,169 I took the kids treasure hunting. 341 00:24:19,892 --> 00:24:22,662 It was because we had no teaching materials. 342 00:24:23,302 --> 00:24:25,328 The kids were so happy. 343 00:24:25,541 --> 00:24:27,856 I wanted the chance to teach them… 344 00:24:27,856 --> 00:24:29,325 Don't talk about useless things! 345 00:24:30,488 --> 00:24:32,359 How is that useless? 346 00:24:32,916 --> 00:24:35,386 Isn't the outdoors like heaven for the children? 347 00:24:40,401 --> 00:24:42,626 Everything is back to normal at the kindergarten now. 348 00:24:43,092 --> 00:24:45,977 Please put all your effort into teaching classes, Yoo Mi Rae Teacher. 349 00:24:46,541 --> 00:24:47,291 Yes. 350 00:24:51,113 --> 00:24:53,697 Teacher, something's wrong. 351 00:24:54,559 --> 00:24:56,602 I was looking on the computer. 352 00:24:56,911 --> 00:25:01,186 I don't know who put pictures of our kindergarten on a blog. 353 00:25:02,219 --> 00:25:04,164 What kind of pictures? 354 00:25:05,057 --> 00:25:06,057 Look! 355 00:25:11,735 --> 00:25:14,198 Who would do this? 356 00:25:14,537 --> 00:25:16,857 It wasn't me. 357 00:25:16,857 --> 00:25:20,295 My god, even if they wanted to say bad things about MaRu, 358 00:25:20,295 --> 00:25:22,023 there's no need to sink this low. 359 00:25:24,678 --> 00:25:26,569 I'll go now. 360 00:25:32,754 --> 00:25:34,672 How can he do this? 361 00:25:35,544 --> 00:25:38,168 Kang Hyun Se, that jerk… 362 00:25:40,720 --> 00:25:42,210 What took you so long? 363 00:25:42,439 --> 00:25:44,345 The boss has been waiting a long time 364 00:25:45,406 --> 00:25:46,090 He's inside? 365 00:25:46,090 --> 00:25:46,901 Yes 366 00:25:50,315 --> 00:25:52,425 You plan to tell him now? 367 00:25:54,604 --> 00:25:59,810 If I could, I really wouldn't want to be involved in this. 368 00:26:27,866 --> 00:26:28,586 Drink. 369 00:26:29,012 --> 00:26:29,719 Yes. 370 00:26:37,316 --> 00:26:37,875 Wait… 371 00:26:38,240 --> 00:26:39,300 Have a glass, boss. 372 00:26:59,096 --> 00:27:02,678 I have something to tell you, boss. 373 00:27:04,280 --> 00:27:04,864 What? 374 00:27:07,536 --> 00:27:08,036 I… 375 00:27:10,061 --> 00:27:10,716 Boss! 376 00:27:11,769 --> 00:27:13,135 Why don't you sing a song? 377 00:27:14,274 --> 00:27:16,685 Did you hear? Hyun Se has something to say. 378 00:27:17,956 --> 00:27:19,277 On a happy day like this, 379 00:27:19,768 --> 00:27:21,775 How can the boss not sing? 380 00:27:22,075 --> 00:27:24,235 That's what he means. 381 00:27:24,568 --> 00:27:26,683 Right, hyung? 382 00:27:29,169 --> 00:27:30,009 Um…yes… 383 00:27:33,398 --> 00:27:35,769 You really want to hear me sing? 384 00:27:36,854 --> 00:27:39,462 Alright, you brat, I'll sing. 385 00:27:39,880 --> 00:27:41,054 Since Hyun Se asked. 386 00:28:20,642 --> 00:28:23,355 Director Choi, are you heading off? 387 00:28:23,843 --> 00:28:24,416 Yes 388 00:28:24,970 --> 00:28:27,052 Great, let's have dinner together. 389 00:28:27,526 --> 00:28:32,937 I'm sorry, I don't think I can have dinner with you anytime soon. 390 00:28:33,145 --> 00:28:35,395 Why, did something happen? 391 00:28:36,469 --> 00:28:38,811 It's because of a new project. 392 00:28:55,207 --> 00:28:57,756 He should be going home now. 393 00:29:27,132 --> 00:29:28,575 What was that? 394 00:30:11,334 --> 00:30:14,448 If you like me, just say so. 395 00:30:16,447 --> 00:30:19,877 Don't work so hard for nothing. 396 00:30:22,193 --> 00:30:24,937 Fine, I like you. Are you happy? 397 00:30:29,798 --> 00:30:31,879 I waited 3 months to hear that. 398 00:31:12,739 --> 00:31:16,398 I told you I'd wait for you this time. 399 00:31:22,084 --> 00:31:23,341 I will keep waiting here. 400 00:31:24,598 --> 00:31:25,919 Until you come back. 401 00:31:43,146 --> 00:31:44,310 What should I do? 402 00:31:50,293 --> 00:31:53,665 Parents, if you have anything to say, please say it. 403 00:31:55,384 --> 00:31:58,175 Evertime, I think of my Seung Hyun... 404 00:31:59,214 --> 00:32:02,062 Rolling around on that dirty mountain during English time... 405 00:32:02,980 --> 00:32:05,294 I want to sue you. 406 00:32:05,700 --> 00:32:08,344 Me too! I've been so worried, 407 00:32:08,741 --> 00:32:10,457 my face is half the size it used to be. 408 00:32:13,271 --> 00:32:14,130 I'm sorry. 409 00:32:15,055 --> 00:32:16,741 This sort of thing won't happen again. 410 00:32:17,173 --> 00:32:18,461 Can you guarantee that? 411 00:32:19,122 --> 00:32:22,394 Of course. Kang Hyun Se Teacher isn't working here anymore. 412 00:32:23,531 --> 00:32:24,358 Really? 413 00:32:26,903 --> 00:32:29,647 That teacher was kind of cute… 414 00:32:31,266 --> 00:32:35,299 So that incident happened because of Kang Hyun Se teacher? 415 00:32:35,299 --> 00:32:36,096 Yes. 416 00:32:39,070 --> 00:32:44,490 Because there's almost no way to control him, I've been very worried about it. 417 00:32:48,059 --> 00:32:51,596 Now, MaRu kindergarten will go back the way it was before. 418 00:32:51,829 --> 00:32:53,945 No, it will be even better! 419 00:32:55,399 --> 00:32:58,771 We will combine our teaching methods with better special activities. 420 00:32:59,729 --> 00:33:03,486 You will see what this in the future when you observe our classes. 421 00:33:05,404 --> 00:33:06,104 Please, come in. 422 00:33:09,082 --> 00:33:12,458 Director, these people came from the newspaper agency. 423 00:33:14,409 --> 00:33:15,436 What news agency? 424 00:33:16,096 --> 00:33:22,011 They called this morning. They want to do a report on our kindergarten. 425 00:33:22,344 --> 00:33:24,624 Hello, I am Yoo Jun Ho, a reporter from the Free Press. 426 00:33:25,387 --> 00:33:31,077 Oh, hello…but why did you come to our kindergarten? 427 00:33:36,702 --> 00:33:39,947 Look, MaRu Kindergarten has become really famous! 428 00:33:40,874 --> 00:33:43,417 Oh my god, we're rated number 3! Number 3! 429 00:33:45,210 --> 00:33:47,920 When did the photos get spread around so much? 430 00:33:48,581 --> 00:33:51,392 Once this gets sent out, it spreads really quickly 431 00:33:52,417 --> 00:33:54,730 I did well by letting the reporters come, right? 432 00:33:55,292 --> 00:33:57,341 It's all thanks to me that we have this opportunity to be interviewed. 433 00:33:58,041 --> 00:34:00,448 We don't need to be interviewed for such a small matter… 434 00:34:00,978 --> 00:34:01,938 Oh, yes it is. 435 00:34:02,466 --> 00:34:05,572 The daily walks. 436 00:34:05,873 --> 00:34:07,359 New education system of teaching without toys or books is phenomenal. 437 00:34:07,758 --> 00:34:09,180 It's a very important subject. 438 00:34:09,907 --> 00:34:11,891 This kind of learning environment for children... 439 00:34:12,637 --> 00:34:15,560 is phenomenal enough to be on news. Early childhood education is booming. 440 00:34:16,553 --> 00:34:18,172 Recently, there a lot of parents who send their kids to English and Math 441 00:34:18,476 --> 00:34:20,559 ..and even to philosophy classes outside of school. 442 00:34:21,616 --> 00:34:22,939 A qualified educator like Director Go, 443 00:34:23,337 --> 00:34:26,815 and the very brave, very insightful parents who support her wholeheartedly. 444 00:34:27,115 --> 00:34:28,507 These are the people I want to interview. 445 00:34:29,163 --> 00:34:30,089 You will agree, won't you? 446 00:34:31,280 --> 00:34:32,410 Well…I… 447 00:34:32,743 --> 00:34:34,734 Of course we'd be happy to help. 448 00:34:34,973 --> 00:34:35,636 Right, Director? 449 00:34:37,783 --> 00:34:40,131 There's no harm in getting our kindergarten a little fame. 450 00:34:46,807 --> 00:34:50,905 Miss. An, you know where the cherry blossoms are, right? 451 00:34:51,271 --> 00:34:52,394 Please take them there. 452 00:34:53,088 --> 00:34:55,238 We can take photos inside, why do we need to go outside? 453 00:34:55,773 --> 00:34:57,128 The scenery is better there. 454 00:34:59,540 --> 00:35:00,135 Let's go out. 455 00:35:00,342 --> 00:35:00,938 Okay. 456 00:35:07,450 --> 00:35:08,707 What's going on, director? 457 00:35:09,863 --> 00:35:10,723 Let's go to the classroom first. 458 00:35:11,682 --> 00:35:12,939 Tell nutritionist Jang to come, hurry. 459 00:35:18,161 --> 00:35:19,615 Teacher Yoo, there's something you need to do. 460 00:35:20,217 --> 00:35:20,779 What is it? 461 00:35:21,242 --> 00:35:21,772 Well… 462 00:35:22,071 --> 00:35:22,534 What's going on? 463 00:35:24,188 --> 00:35:25,154 Oh, that's so pretty. 464 00:35:26,806 --> 00:35:27,274 Smile! 465 00:35:29,523 --> 00:35:30,123 Now, on this side. 466 00:35:36,436 --> 00:35:37,891 This is what I think. 467 00:35:38,849 --> 00:35:41,063 The outdoors is always a good place for children. 468 00:35:41,990 --> 00:35:45,460 The appreciation for beauty and creativity that children develop outdoors 469 00:35:46,095 --> 00:35:47,881 Is not something we can find in stuffy classrooms… 470 00:35:48,247 --> 00:35:48,740 Oh my.. 471 00:35:48,975 --> 00:35:50,363 How can she speak so well? She's not even shaking… 472 00:35:51,156 --> 00:35:53,207 Why would she be shaking? 473 00:35:56,181 --> 00:35:58,396 After the director, it will be my turn, my dear. 474 00:36:00,314 --> 00:36:01,702 They're not interviewing teachers? 475 00:36:02,002 --> 00:36:03,951 But, our MaRu Kindergarten… 476 00:36:12,611 --> 00:36:13,207 Is something wrong? 477 00:36:14,197 --> 00:36:16,577 Oh, where was I? 478 00:36:17,999 --> 00:36:22,792 Ah, MaRu Kindergarten will not neglect their studies. 479 00:36:23,783 --> 00:36:26,462 Outdoors, the children learn math. 480 00:36:27,090 --> 00:36:29,966 And can't they also improve their English? 481 00:36:30,778 --> 00:36:32,006 Experiencing the outdoors is the key to fostering curiosity – MaRu Kindergarten. 482 00:36:42,510 --> 00:36:44,063 Yes, how is it going? 483 00:36:47,038 --> 00:36:47,970 Oh, really? 484 00:36:48,664 --> 00:36:52,169 Hyung, something happened. Get up quick! 485 00:36:53,040 --> 00:36:55,619 The boss went to NK. 486 00:36:57,138 --> 00:36:59,155 What should we do, hyung? 487 00:37:10,425 --> 00:37:11,318 You can sit over there. 488 00:37:28,941 --> 00:37:33,038 I heard your kid is in the kindergarten on the land we have to buy. 489 00:37:35,253 --> 00:37:36,381 Yes, he is. 490 00:37:38,365 --> 00:37:40,547 Should we start talking about business now? 491 00:37:42,069 --> 00:37:43,622 My request is very simple, director. 492 00:37:44,846 --> 00:37:47,125 Okay, let's hear it. 493 00:37:49,267 --> 00:37:51,181 Sang Sik, where are you now? 494 00:37:52,340 --> 00:37:53,265 Hurry up and tell me. 495 00:38:02,949 --> 00:38:03,545 Where's the boss? 496 00:38:05,692 --> 00:38:06,387 Can't you tell? 497 00:38:09,164 --> 00:38:10,254 Are you crazy? 498 00:38:14,949 --> 00:38:15,908 You little jerk! 499 00:38:22,946 --> 00:38:24,268 What I'm asking for is... 500 00:38:25,922 --> 00:38:28,970 ..for you to give us the construction rights to Rainbow Park. 501 00:38:31,480 --> 00:38:32,208 Okay. 502 00:38:34,490 --> 00:38:36,175 Then let's write up the contracts now. 503 00:38:41,794 --> 00:38:42,686 What are you doing here? 504 00:38:44,875 --> 00:38:45,833 There's something I need to say… 505 00:38:46,166 --> 00:38:47,191 What's so important, 506 00:38:47,885 --> 00:38:49,075 that you have to rush in here and make a scene? 507 00:38:56,115 --> 00:38:57,999 Here you are, Mr. President. 508 00:39:07,384 --> 00:39:10,387 We will possess Area B soon. 509 00:39:13,139 --> 00:39:19,359 The owner of the school has given it up due to unforeseeable circumstances. 510 00:39:22,197 --> 00:39:23,294 Is that true? 511 00:39:27,519 --> 00:39:28,636 So Dong Pa 512 00:39:31,283 --> 00:39:32,406 How dare you, 513 00:39:33,497 --> 00:39:34,554 lie to me? 514 00:39:37,332 --> 00:39:38,125 It's not like that. 515 00:39:42,884 --> 00:39:44,538 Mr. President, I'm sorry. 516 00:39:46,719 --> 00:39:47,975 Give me another chance. 517 00:39:48,836 --> 00:39:52,976 I will take over the kindergarten using any means necessary. 518 00:39:54,133 --> 00:39:55,325 Remember well. 519 00:39:56,844 --> 00:39:58,000 How things are now. 520 00:40:00,354 --> 00:40:03,263 These are our places. 521 00:40:04,970 --> 00:40:11,024 If you want to come to me begging for scraps again, 522 00:40:13,230 --> 00:40:16,006 get rid of that stupid boy first. 523 00:40:33,698 --> 00:40:36,246 Boss, what happened? 524 00:40:38,060 --> 00:40:38,893 Boss, please get up. 525 00:40:39,720 --> 00:40:42,662 You jerk, what have you done now? 526 00:40:43,323 --> 00:40:44,018 Enough. 527 00:40:48,149 --> 00:40:48,876 Boss… 528 00:40:49,503 --> 00:40:50,529 I said, that's enough. 529 00:41:14,458 --> 00:41:16,341 The boss says he doesn't want to see you today. 530 00:41:18,489 --> 00:41:19,647 Come back when he calls you tomorrow. 531 00:41:24,703 --> 00:41:25,463 Oh, 532 00:41:27,777 --> 00:41:29,661 It will be better if you prepare yourself before you come tomorrow. 533 00:41:31,875 --> 00:41:35,379 If the Boss doesn't kill you, you might die by my hands. 534 00:41:51,097 --> 00:41:53,677 Wasn't that an amusing moment, director Choi? 535 00:41:56,551 --> 00:42:02,077 I never even thought that you would work with So Dong Pa. 536 00:42:04,853 --> 00:42:05,977 When it comes to business. 537 00:42:07,433 --> 00:42:09,711 You always have to adapt to the changes. 538 00:42:11,728 --> 00:42:13,249 This Rainbow Park. 539 00:42:14,076 --> 00:42:15,266 Will be my last great work. 540 00:42:17,678 --> 00:42:22,074 For it to succeed, I am willing to do anything. 541 00:42:53,511 --> 00:42:55,097 No! What is this? 542 00:42:59,197 --> 00:43:00,055 What happened, director? 543 00:43:02,374 --> 00:43:06,076 What? Experiencing the outdoors is the key to fostering curiosity? 544 00:43:06,540 --> 00:43:07,299 MaRu Kindergarten? 545 00:43:08,821 --> 00:43:09,880 Didn't you do the interview? 546 00:43:10,739 --> 00:43:12,424 Isn't that what you said then? 547 00:43:13,482 --> 00:43:15,135 When have I said something like that? 548 00:43:16,034 --> 00:43:19,190 I only said that even though it was important to experience the outdoors, studying is more important. 549 00:43:19,391 --> 00:43:20,646 They cut off the rest of my sentence. 550 00:43:22,960 --> 00:43:24,084 What's the number for the press arbitration commission? 551 00:43:24,580 --> 00:43:26,697 I might as well complain straight to them. 552 00:43:27,391 --> 00:43:30,299 Are you going back to our original education system? 553 00:43:31,027 --> 00:43:32,481 They've already printed it in the news… 554 00:43:33,506 --> 00:43:34,332 Of course. 555 00:43:36,287 --> 00:43:37,941 In little time, this sort of this will disappear. 556 00:43:38,707 --> 00:43:40,036 For the other people, it won't take more than 3 days. 557 00:43:41,556 --> 00:43:42,581 Don't be like this. 558 00:43:42,979 --> 00:43:45,028 Why don't we take this opportunity to try the new teaching method? 559 00:43:45,492 --> 00:43:47,011 The children really like it. 560 00:43:47,311 --> 00:43:47,840 No! 561 00:43:50,021 --> 00:43:52,302 Director, it's only an hour each day. 562 00:43:52,634 --> 00:43:54,222 Replacing the morning English time… 563 00:43:54,883 --> 00:43:57,759 An hour a day, that's 240 hours a year. 564 00:43:58,189 --> 00:43:59,843 It's time that changes our children's lives. 565 00:44:00,899 --> 00:44:03,643 Speaking a few more English phrases won't change your life, right? 566 00:44:04,734 --> 00:44:06,750 What I'm trying to teach is not only English. 567 00:44:06,984 --> 00:44:07,843 It's self-confidence. 568 00:44:10,717 --> 00:44:11,975 Elementary school is a battlefield. 569 00:44:12,537 --> 00:44:16,470 I don't want my kids to begin their lives feeling small. 570 00:44:17,528 --> 00:44:18,156 Get out! 571 00:44:26,551 --> 00:44:28,964 Why did we have to bring in reporters? 572 00:44:31,079 --> 00:44:33,326 I see. I spoke on the phone with Miss An Cheon Sa… 573 00:44:33,593 --> 00:44:34,387 Yes, I'm An Cheon Sa. 574 00:44:36,667 --> 00:44:39,213 And that person there, that's Director Go Ah Ra. 575 00:44:45,096 --> 00:44:48,369 Hello. I'm Kim Jun Bon PD, part of the team that films live. 576 00:44:48,996 --> 00:44:50,436 Oh, but why… 577 00:44:54,020 --> 00:44:55,641 They called yesterday. 578 00:44:55,978 --> 00:44:58,226 Saying they want to come film our kindergarten. 579 00:44:58,491 --> 00:45:00,706 I agreed. It's okay, right director? 580 00:45:02,400 --> 00:45:04,713 But where is Kang Hyun Se teacher? 581 00:45:06,636 --> 00:45:08,784 Kang Hyun Se teacher…how do you know about him? 582 00:45:17,974 --> 00:45:19,097 Yesterday was the treasure hunt. 583 00:45:19,529 --> 00:45:21,445 Today's activity is making letters with your body. 584 00:45:21,909 --> 00:45:23,429 It's time spent together with nature. 585 00:45:23,958 --> 00:45:26,537 The first person to come up with the idea was Kang Hyun Se. 586 00:45:26,869 --> 00:45:27,729 I was a little surprised. 587 00:45:28,720 --> 00:45:30,341 Thank you, Teacher Kang. 588 00:45:33,844 --> 00:45:36,951 Oh my, look at how many visitors that's had. 589 00:45:37,920 --> 00:45:39,772 MaRu Kindergarten is making such a big impact. 590 00:45:40,137 --> 00:45:41,261 It's Yoo Mi Rae teacher's blog right? 591 00:45:41,856 --> 00:45:43,444 What? Yes… 592 00:45:43,807 --> 00:45:44,634 After seeing the blog, 593 00:45:45,098 --> 00:45:49,592 The first to use the outdoors teaching method wasn't Director Go, right? 594 00:45:52,435 --> 00:45:54,516 We want to get some shots of teacher Kang working with the children. 595 00:45:55,045 --> 00:45:55,807 Is that alright? 596 00:46:04,169 --> 00:46:06,153 I need to discuss this with the teachers. 597 00:46:06,681 --> 00:46:07,950 Can you wait a bit? 598 00:46:13,205 --> 00:46:15,022 Teachers, let's step outside first. 599 00:46:25,994 --> 00:46:27,382 I'm sorry. 600 00:46:28,141 --> 00:46:30,423 Teacher Yoo, you've really made a mess. 601 00:46:31,018 --> 00:46:32,540 Why did you write all that? 602 00:46:33,702 --> 00:46:36,379 Normally, I always write it… 603 00:46:37,205 --> 00:46:38,197 Now what do we do? 604 00:46:38,833 --> 00:46:40,815 If they know we kicked Kang Hyun Se out, there'll be lots of trouble. 605 00:46:41,577 --> 00:46:43,063 How would they find out about that? 606 00:46:43,526 --> 00:46:46,007 If we all keep our mouths shut, no one will know. 607 00:46:49,691 --> 00:46:50,341 I'm going to turn them down first. 608 00:46:50,673 --> 00:46:52,492 Tell them that I don't want this kind of press for the kindergarten. 609 00:46:53,979 --> 00:46:55,864 We have to keep quiet about Teacher Kang. 610 00:46:56,790 --> 00:46:57,584 Understand? 611 00:47:03,103 --> 00:47:03,865 Hello. 612 00:47:04,524 --> 00:47:06,575 Who are you? 613 00:47:07,137 --> 00:47:08,758 I'm from the television station. 614 00:47:09,419 --> 00:47:11,303 I came to film Kang Hyun Se teacher. 615 00:47:12,592 --> 00:47:14,377 But Teacher Kang left… 616 00:47:14,677 --> 00:47:15,371 Why? 617 00:47:15,736 --> 00:47:18,016 Teacher Kang doesn't work here anymore. 618 00:47:19,141 --> 00:47:19,768 Why? 619 00:47:20,101 --> 00:47:25,698 My mom said that Teacher Kang got fired by the director. 620 00:47:26,361 --> 00:47:27,648 Because we had the treasure hunt. 621 00:47:28,443 --> 00:47:29,169 Seung Hyun. 622 00:47:30,458 --> 00:47:32,872 It's true, my mom said so. 623 00:47:33,105 --> 00:47:36,807 Isn't that right Director? Didn't you fire Teacher Kang? 624 00:47:41,402 --> 00:47:44,582 This isn't just a problem with a hole in our broadcast. 625 00:47:45,805 --> 00:47:46,731 If it doesn't go well. 626 00:47:47,128 --> 00:47:49,310 It could turn into a scandal about the press lying to the citizens. 627 00:47:50,996 --> 00:47:53,971 Did I do something wrong? 628 00:47:54,206 --> 00:47:55,065 Please reply honestly. 629 00:47:57,081 --> 00:48:00,725 MaRu Kindergarten chose the outdoors teaching method, right? 630 00:48:02,148 --> 00:48:02,975 Well… 631 00:48:03,866 --> 00:48:04,859 I think it's like this. 632 00:48:05,488 --> 00:48:08,165 From Yoo Mi Rae teacher's blog and what the children say. 633 00:48:09,156 --> 00:48:11,570 Kang Hyun Se Teacher took them for morning walks. 634 00:48:12,428 --> 00:48:13,683 Director Go wasn't happy with this. 635 00:48:14,313 --> 00:48:17,506 And used this reason to fire Kang Hyun Se teacher, right? 636 00:48:21,009 --> 00:48:24,050 After Director Go fired Kang Hyun Se teacher, 637 00:48:24,514 --> 00:48:29,112 You used his outdoors teaching method to become an internet star. 638 00:48:29,740 --> 00:48:33,904 And the newspaper praised you for being a talented educator. 639 00:48:34,901 --> 00:48:38,075 Now today, do you also want to take advantage of television? 640 00:48:38,709 --> 00:48:42,015 No, I wasn't the one who called PD. 641 00:48:42,346 --> 00:48:43,901 I just want to find out the truth. 642 00:48:44,958 --> 00:48:46,644 If what I think is true. 643 00:48:47,702 --> 00:48:49,256 Then I will expose this truth. 644 00:48:50,183 --> 00:48:53,885 And if that happens, MaRu Kindergarten will lose its reputation. 645 00:48:59,934 --> 00:49:02,809 We will continue to use the outdoors teaching method. 646 00:49:03,537 --> 00:49:04,330 Really? 647 00:49:05,190 --> 00:49:05,822 Yes. 648 00:49:06,782 --> 00:49:09,895 And Kang Hyun Se teacher has gone to study for a few days. 649 00:49:10,326 --> 00:49:11,654 The parents misunderstood. 650 00:49:12,051 --> 00:49:14,300 So that means Kang Hyun Se teacher will come back? 651 00:49:14,566 --> 00:49:15,002 Yes. 652 00:49:15,268 --> 00:49:15,667 When? 653 00:49:15,998 --> 00:49:16,891 Well…um… 654 00:49:26,220 --> 00:49:29,460 Right is right, and wrong is wrong, right? 655 00:49:30,190 --> 00:49:30,982 Of course, boss. 656 00:49:32,967 --> 00:49:34,785 Tell Hyun Se to come. 657 00:49:35,220 --> 00:49:36,245 Yes boss. 658 00:49:42,925 --> 00:49:44,081 The boss wants to see you. 659 00:49:46,595 --> 00:49:50,397 Hyung, hang in there. 660 00:49:51,290 --> 00:49:52,117 Don't think about revenge. 661 00:49:53,275 --> 00:49:54,275 Oh, Lord up above... 662 00:49:59,598 --> 00:50:00,524 Kang Hyun Se! 663 00:50:05,649 --> 00:50:06,847 Why would you come here, ajjumah? 664 00:50:11,507 --> 00:50:12,930 I came because I have something to say. 665 00:50:13,328 --> 00:50:14,286 What's there to say? 666 00:50:14,751 --> 00:50:15,643 It's all over. 667 00:50:18,089 --> 00:50:18,818 What? 668 00:50:23,314 --> 00:50:26,190 You need to come with me to the kindergarten. 669 00:50:28,935 --> 00:50:30,820 I'm not someone who has time for that. 670 00:50:31,943 --> 00:50:34,663 Thanks to you, I'm on my way to enjoy the scenery in hell right now. 671 00:50:36,845 --> 00:50:37,705 What? 672 00:50:39,986 --> 00:50:41,501 You can enjoy the scenery on the road to hell some other time. 673 00:50:41,865 --> 00:50:43,420 Come to the kindergarten first. 674 00:50:45,223 --> 00:50:48,017 When did you kick me out? What are you talking about, going back together? 675 00:50:48,976 --> 00:50:50,263 I'll explain it to you on the way. 676 00:50:50,669 --> 00:50:51,133 Enough. 677 00:50:53,183 --> 00:50:54,770 Please, I'm begging you. 678 00:50:57,481 --> 00:50:58,572 I'm begging you like here… 679 00:51:01,351 --> 00:51:02,542 Do you want me to kneel? 680 00:51:03,368 --> 00:51:03,998 Like this? 681 00:51:04,427 --> 00:51:05,226 What's this? 682 00:51:06,977 --> 00:51:07,607 What to do? 683 00:51:08,133 --> 00:51:09,157 Kang Hyun Se, that jerk. 684 00:51:09,823 --> 00:51:11,046 He's probably afraid you'd kill him 685 00:51:11,407 --> 00:51:12,313 And ran away. 686 00:51:13,461 --> 00:51:15,276 Should I send some guys out to take care of it? 687 00:51:15,805 --> 00:51:16,834 Boss! 688 00:51:17,789 --> 00:51:18,422 You little jerk. 689 00:51:19,178 --> 00:51:21,195 How dare you come through that door so rudely? 690 00:51:21,830 --> 00:51:23,448 That's not the problem. 691 00:51:23,684 --> 00:51:25,574 Boss, turn on the TV and look. 692 00:51:25,907 --> 00:51:27,569 Things are really strange right now. 693 00:51:32,207 --> 00:51:35,745 The teachers and children at MaRu Kindergarten. 694 00:51:36,704 --> 00:51:37,365 What's going on? 695 00:51:38,458 --> 00:51:40,309 Even though I don't know what happened either. 696 00:51:40,674 --> 00:51:42,227 One thing is certain, right? 697 00:51:42,723 --> 00:51:44,816 Hyun Se hyung is back at the kindergarten. 698 00:51:45,245 --> 00:51:46,437 Being able to use the outdoors teaching method… 699 00:51:48,949 --> 00:51:50,370 Wow… 700 00:51:50,866 --> 00:51:53,544 Hyung looks amazing on the screen. 701 00:51:56,980 --> 00:51:59,228 Our Kang Hyun Se teacher… 702 00:52:05,844 --> 00:52:07,166 Didn't you have something to say, director? 703 00:52:08,258 --> 00:52:08,919 Go ahead. 704 00:52:12,987 --> 00:52:17,912 This time, I had no choice but to accept you again. 705 00:52:19,235 --> 00:52:22,706 But if there are any more problems in the future. 706 00:52:23,466 --> 00:52:25,086 I won't let you get away with it. 707 00:52:25,648 --> 00:52:30,111 Don't forget that you gave up ownership. 708 00:52:31,798 --> 00:52:35,435 Oh right, That I did. 709 00:52:37,880 --> 00:52:40,406 But what about you? You call me back eventhogh you knew about that? 710 00:52:40,705 --> 00:52:43,283 What will happen to you, director? 711 00:52:45,731 --> 00:52:47,086 Watch yourself. 712 00:52:47,583 --> 00:52:51,219 If you don't I'll tell the world.... 713 00:52:54,035 --> 00:52:57,114 How to manage this kindergarten from now on? 714 00:52:58,139 --> 00:53:00,885 Don't we need to make new lesson plans for the outdoors teaching method? 715 00:53:02,239 --> 00:53:02,934 I don't know. 716 00:53:05,578 --> 00:53:07,067 Since you're the expert in education, 717 00:53:07,663 --> 00:53:08,554 I'm sure you'll take care of it. 718 00:53:09,382 --> 00:53:10,274 Well, work hard. 719 00:53:27,994 --> 00:53:29,348 I'm really tired today. 720 00:53:30,024 --> 00:53:32,074 Just forget about it. 721 00:53:33,131 --> 00:53:33,925 Good job! 722 00:53:35,777 --> 00:53:36,902 I don't care how it started, 723 00:53:37,267 --> 00:53:38,063 But I'm satisfied with the results. 724 00:53:39,217 --> 00:53:42,386 The outdoors teaching method has always been my dream. 725 00:53:44,338 --> 00:53:47,902 The kids have changed a lot since the treasure hunt. 726 00:53:48,234 --> 00:53:48,863 Thanks. 727 00:53:49,895 --> 00:53:50,820 That's not necessary… 728 00:53:53,465 --> 00:53:54,623 Let's do a good job in the future. 729 00:53:58,655 --> 00:54:00,077 What are you embarrassed about? 730 00:54:00,640 --> 00:54:01,170 Let's go. 731 00:54:01,831 --> 00:54:02,426 Where? 732 00:54:02,799 --> 00:54:03,624 I'll buy you a drink. 733 00:54:04,154 --> 00:54:05,311 Come along. 734 00:54:06,508 --> 00:54:07,171 Follow me. 735 00:54:17,252 --> 00:54:18,977 What did I do in my past life. 736 00:54:19,770 --> 00:54:21,919 That I would fall into the hands of trash like him. 737 00:54:28,333 --> 00:54:30,548 I don't deserve this… 738 00:54:32,498 --> 00:54:33,128 Director. 739 00:54:40,268 --> 00:54:41,332 Think about it. 740 00:54:41,927 --> 00:54:43,977 Why don't you try to accept Kang Hyun Se? 741 00:54:44,771 --> 00:54:46,920 No matter what, he's the former principal's son. 742 00:54:49,168 --> 00:54:51,020 Does it look like I'm in the palm of his hand? 743 00:54:52,738 --> 00:54:54,821 Things will never go the way he wants. 744 00:54:55,089 --> 00:54:55,617 Never! 745 00:55:11,384 --> 00:55:12,172 Teacher Kang... 746 00:55:13,337 --> 00:55:16,419 it's only because of me that you could come back to the kindergarten. 747 00:55:17,606 --> 00:55:18,982 That is to say, I'm your savior. 748 00:55:23,049 --> 00:55:25,892 So, you have to do as I say from now on. 749 00:55:31,218 --> 00:55:35,711 Hey, let's be good friends. 750 00:55:37,959 --> 00:55:40,184 Why, is it because you have no friends? 751 00:55:43,054 --> 00:55:43,715 It's because for once, 752 00:55:43,982 --> 00:55:44,945 you did something that made me happy. 753 00:55:44,946 --> 00:55:46,280 I wanted to repay you. 754 00:55:46,441 --> 00:55:47,969 If you don't want to, forget it. 755 00:55:52,069 --> 00:55:53,787 Didn't you say you don't want to be friends? 756 00:55:54,745 --> 00:55:55,342 I'm leaving. 757 00:55:57,690 --> 00:56:00,004 Hey, this is drunk driving. 758 00:56:02,682 --> 00:56:03,510 Oh, right. 759 00:56:04,675 --> 00:56:06,055 Then you drive for me. 760 00:56:12,635 --> 00:56:14,089 If I ever go drinking with you again, 761 00:56:14,751 --> 00:56:15,676 then I'm not Kang Hyun Se. 762 00:56:16,801 --> 00:56:18,224 Okay, Mr. Kang Hyun Se. 763 00:56:22,255 --> 00:56:23,405 Let's go! 764 00:56:33,170 --> 00:56:35,105 You're so loud, be quiet. 765 00:56:39,683 --> 00:56:40,755 Wait, wait. 766 00:56:40,945 --> 00:56:42,000 Stop for a minute. 767 00:56:42,069 --> 00:56:43,255 What now? 768 00:57:11,845 --> 00:57:15,845 Brought to you by: WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad. 769 00:57:15,845 --> 00:57:19,845 Translations by hotaru1203 & KBS World 770 00:57:19,845 --> 00:57:23,845 Encoder/uploader: decaturguy 771 00:57:23,845 --> 00:57:31,845 Transcriber: upikepik 772 00:57:31,845 --> 00:57:39,845 Timers: PowerShota & ltrang 773 00:57:39,845 --> 00:57:43,845 Editor/QC: yenchan 774 00:57:43,846 --> 00:57:44,846 Coordinators: mily2, ay_link 775 00:57:44,847 --> 00:57:53,845 This is a free fansub. Not for sale! Get them free at d-addicts.com